Keine exakte Übersetzung gefunden für جودة التعليم

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Italienisch Arabisch جودة التعليم

Italienisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • E ciò significa fare meglio rimodellando le spese nell'istruzione.
    .مما يعني رفع مستوى جودة التعليم
  • - Non un manuale di istruzioni. -
    لا وجود لدليل التعليمات
  • Ora va'. Un'istruzione gratuita e di qualita' non aspetta nessuno.
    اذهبى الآن. جودة التعليم المجانى لن تنتظر احد.
  • Un’istruzione di qualità fa parte delle priorità globaliche i leader mondiali adotteranno.
    وستكون جودة التعليم من بين الأولويات العالمية التيسيتناولها زعماء العالم.
  • Ho qualche problema a mostrare il mio carattere da insegnante.
    عندي مشكلة صغيرة بشأن جودة إيقاعي التعليمي
  • I paesi mediorientali dovrebbero elaborare delle strategieper migliorare la qualità ed allungare la durata delle scuole,investire nei corsi di formazione professionale, istituire deitirocini nel settore privato e sviluppare le piccole e medieimprese.
    ويتعين على بلدان الشرق الأوسط أن تعمل على وضع الاستراتيجياتاللازمة لتحسين جودة التعليم وزيادة فترة الدراسة، والاستثمار فيالتدريب على العمل، وتعزيز التدريب في القطاع الخاص، وتنمية المشاريعالصغيرة والمتوسطة الحجم.
  • Portano qui poveri abitanti di tutta l'Asia con la promessa di un lavoro o istruzione.
    القرويون المساكين من كل أنحاء آسيا يأتون .إلى هنا بوعد عن وجود عمل و تعليم
  • Garantire un’istruzione di alto livello, in particolar modoai bambini più poveri del pianeta, è una questione diequità.
    إن ضمان التعليم العالي الجودة، وخاصة بالنسبة لأشد الأطفالفقراً على كوكبنا مسألة عدل وإنصاف.
  • È improbabile che un ragazzo/a povero/a si liberi dellapovertà dei suoi genitori senza programmi pubblici forti edefficaci, che ne sostengano un’educazione di alta qualità,l’assistenza sanitaria, ed un’alimentazione decente.
    فالطفل الفقير من غير المرجح أن يفلت من فقر والديه في غيابالبرامج الحكومية القوية والفعّالة التي تدعم التعليم العالي الجودة،والرعاية الصحية، والتغذية السليمة.
  • I primi generalmente forniscono sostegno economico allefamiglie allo scopo di garantire che tutti i bambini crescano inbuone condizioni, e intraprendono ambiziosi programmi sociali pergarantire l’alta qualità della custodia diurna, dell’attivitàprescolare e dell’istruzione primaria e secondaria.
    فدول شمال أوروبا عموماً تقدم دعماً نقدياً للأسر من أجل ضمانتنشئة أطفالها في ظروف لائقة، كما تطبق برامج اجتماعية طموحة لتوفيررعاية نهارية عالية الجودة، فضلاً عن التعليم ما قبل المدرسةوالابتدائي والثانوي.